| <<<==ayat berikutnya | Al-Baqarah ayat ke 187 | ayat sebelumnya ===>> | ||
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
| Kajian kata | تُبَٰشِرُوهُنَّ pada surat 2.Al-Baqarah ayat ke 187 Juz ke : 2 Halaman : 29 Baris ke : 6 pada mushaf Quran Madinah |
| Bacaan dalam tulisan arab latin | tubâsyirûhunna |
| Arti kata tubâsyirûhunna ( تباشروهن ) | (kalian) mencampuri mereka |
| Jenis kata تُبَٰشِرُوهُنَّ | kata kerja pasif bentuk sedang akan Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian kata ب-ش-ر | 1 kali. Rinciannya ada disini |
| Kata dasar dari kata تُبَٰشِرُوهُنَّ tersusun dari suku kata | ب-ش-ر Penggunaan kata dasar ب-ش-ر ini pada AlQuran ada di sini |
| pola kata keenam | adapun makna dari pola kata keenam ini adalah :
Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini |
| Jumlah pemakaian pola kata ب-ش-ر pada AlQuran | 75 kali. Rinciannya ada disini |
| Jumlah variasi pemakaian kata dasar ب-ش-ر pada AlQuran | 56 macam. Rinciannya ada disini |
| Makna dari kata dasar ب-ش-ر | Kata dasar ini orang, insan, pria, lelaki, suami, wira, biji catur, laki-laki, laki-laki dewasa, pribadi, oknum, persona, pelaku, kepala, kemampuan mengapung, kegembiraan, keriangan, keriaan, daya pengapungan, tenaga apung, pemecahan, kerusakan, firasat buruk, janji, ikrar, padan, harap, pertanda, ramalan, kukur, kikir, keserakan, parut, cakar, kukuran Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mengawaki, melayani, menujumkan, memperjanjikan, nubuat, ramalan, nujuman, berjanji, menjanjikan, memberi harapan, sanggup, menyanggupkan, beralamat, menandakan, menjadi tanda, menunjukkan sebelum waktunya, memberi pertanda, memarut, mengukur, bersuara mengilukan, menusuk-nusuk |
| Kajian kata تُبَٰشِرُوهُنَّ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata kerja : kata تُبَٰشِرُوهُنَّ merupakan bentuk kata kerja. dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya. Selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya 2 bentuk sedang / akan : kata تُبَٰشِرُوهُنَّ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi. 3 kata kerja pasif : kata تُبَٰشِرُوهُنَّ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan 4 obyek pelaku : kata تُبَٰشِرُوهُنَّ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan aktivitas yang sedang/akan berlangsung obyek pelakunya adalah orang kedua jamak laki-laki atau kalian. atau dilakukan kepada orang kedua jamak laki-laki atau kalian. adapun kata ini menggunakan akhiran ûna pada kosonan k3 5 diikuti kata ganti kepemilikan mereka perempuan : kata تُبَٰشِرُوهُنَّ ini memiliki ganti kepemilikan mereka(untuk perempuan). adapun cirinya adalah adanya imbuan hunna ( هُنَّ ) pada akhir katanya |