Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<<<==ayat berikutnya

An-Nisa ayat ke 119

ayat sebelumnya ===>>

وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَءَامُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ الْأَنْعَٰمِ وَلَءَامُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ الـلَّـهِ وَمَن يَتَّخِذِ الشَّيْطَٰنَ وَلِيًّا مِّن دُونِ الـلَّـهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ pada surat 4.An-Nisa ayat ke 119
Juz ke : 5 Halaman : 97 Baris ke : 10 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin walaumanniyannahum
Arti kata walaumanniyannahum ( ولأمنينهم )dan sungguh (aku) akan membangkitkan angan-angan kosong mereka
Jenis kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata م-ن-ي1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ tersusun dari suku kata م-ن-ي

kata dasar م-ن-ي ini huruf hijaizah yang ketiga yaitu ي yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar م-ن-ي ini pada AlQuran ada di sini

Pola Keduaadapun makna dari polakata kedua ini adalah

1. sangat,

2. menghabisi,

3. menyelesaikan secara tuntas terhadap suatu pekerjaan

4 menjadi kata kausatif (menyebabkan melakukan), contoh arti tahu berubah menjadi tahu. membawa berubah menjadi membebani

5 kata kerja instranmsitif berubah menjadi transitif contoh gembira menjadi mengembirakan

6 arti instensif, memecah menjadi memecahkan sampai berkeping-keping

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
م-ن-ي pada AlQuran
7 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar م-ن-ي pada AlQuran21 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar م-ن-ي Kata dasar ini bertumbuh, bertambah, menanam, menjadi, memelihara, timbul, muncul, bangun, berdiri, keluar, bertunas, berkecambah, bersemi, tumbuh meninggi, berpucuk, hidup seperti tumbuh-tumbuhan, mempercabangkan, bercabang-cabang, terjadi, berlaku, jadi, kebetulan mendapat, menemukan, pikir, pemikiran, pikiran, gagasan, ide, angan-angan, gambaran, pendapat, dugaan, maksud, khayalan, fantasi, keinginan, kesukaan, khayal, lamunan, impian, ilusi, maya, mimpi, gagasan yg tak masuk akal

Tidak ada kata kerja yang berkaitan kata dasar ini
Kajian kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

Selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 imbuan : kata kerja وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ ini memiliki imbuan wa ( وَ ) yang berarti dan. imbuan wa ( وَ ) ini menyatakan tambahan kesetaraan dengan kata atau frase sebelumnya.

3 imbuan : imbuan la ( لَ ) yang melekat pada kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ ini dimaksudkan untuk menekankan makna benar-benar atau kesungguhan atau agar terjadi sering pula digunakan untuk memberikan makna pemberian kepada atau sungguh-sungguh diharapkan.

4 bentuk sedang/akan : kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

5 kata kerja aktif : kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

6 subyek pelaku : subyek dari kata kerja وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ ini adalah aku, hal ini ditandai dengan adanya tambahan alif ا pada diawal kata sebelum konsonan_k1.

7 diikuti kata ganti kepemilikian mereka jamak : kata وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan mereka. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya

Disclaimer / penafian